• Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Lauvland, Hilde / Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum
  • Skilt med navn på ku og eventuelle notater om dato for kalving og bedekking. 
Dette er en rektangulær bordbit, malt med svart. Navnet på kua er malt med hvit, og det er brukt sjablong til bokstavene. 
Skiltet har en krampe slått inn i øvre langside, til oppheng i fjøset. Disse kutavlene hang på en krok over hodet på kua.
    Photo: Folkenborg Museum

Kutavle

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Select the images you want to order

Share to