Röd vinterkyrkvante som fodrats med grått skinn. Broderi utfört i stjälkstygn, plattsöm och flätsöm med silkegarn i blått, brunt, svart, vitt och gult. Inuti handen och på tummen finns öppningar, kantade med mjukt vitt skinn, som är till för att kunna bläddra i psalmboken.
Photo:
Hälsinglands Museum
Röd vinterkyrkvante som fodrats med grått skinn. Broderi utfört i stjälkstygn, plattsöm och flätsöm med silkegarn i blått, brunt, svart, vitt och gult. Inuti handen och på tummen finns öppningar, kantade med mjukt vitt skinn, som är till för att kunna bläddra i psalmboken.
Photo:
Hälsinglands Museum
Röd vinterkyrkvante som fodrats med grått skinn. Broderi utfört i stjälkstygn, plattsöm och flätsöm med silkegarn i blått, brunt, svart, vitt och gult. Inuti handen och på tummen finns öppningar, kantade med mjukt vitt skinn, som är till för att kunna bläddra i psalmboken.
Photo:
Hälsinglands Museum
Röd vinterkyrkvante som fodrats med grått skinn. Broderi utfört i stjälkstygn, plattsöm och flätsöm med silkegarn i blått, brunt, svart, vitt och gult. Inuti handen och på tummen finns öppningar, kantade med mjukt vitt skinn, som är till för att kunna bläddra i psalmboken.
Photo:
Hälsinglands Museum
Röd vinterkyrkvante som fodrats med grått skinn. Broderi utfört i stjälkstygn, plattsöm och flätsöm med silkegarn i blått, brunt, svart, vitt och gult. Inuti handen och på tummen finns öppningar, kantade med mjukt vitt skinn, som är till för att kunna bläddra i psalmboken.
Photo:
Hälsinglands Museum
Röd vinterkyrkvante som fodrats med grått skinn. Broderi utfört i stjälkstygn, plattsöm och flätsöm med silkegarn i blått, brunt, svart, vitt och gult. Inuti handen och på tummen finns öppningar, kantade med mjukt vitt skinn, som är till för att kunna bläddra i psalmboken.
Photo:
Hälsinglands Museum