1
6
100
Brev skrivet till Johanna Brunsson 11/1 1888 från Emelie Colliander. "11/1 88. Goda fröken Brunsson! Hvar tog dit tillämnade besöket hit, vägen? Vi ha väntat och ej vetat hvart man hade att väna sig med bref, än tänkt att fröken var på Stigen el. Ängen el. på väg till oss. När blir nu detta? Tack så mycket för bref och det utm. fina, vackra kortet ... planchen samt alla goda önskningar hvars uppriktiga mening jag känner. Ja tack för allt, och måtte alltings store och gode gifvare förläna fröken ett lyckligt år med stärkta krafter till att åter ta' i tu med det arbete som intresset är så fästat vid; Jag hoppas att elever infinna sig, vore ledsamt annars. Roligt höra frökens glädje öfver julklappen; Ja nog var både Colliander och vi andra glada öfver densamma, måtte den föra lycka med sig! Men nu undras hur det står till med helsan efter den blida väderlek vi nu haft ej kunnat locka fröken från ensamheten! Skall fröken behålla samma lokal för skolan? Kom innan den börjar! I går började Aurora sin kurs i slöjdskolan på Näs för 6 veckor. och får Sigrid Andersson från Stigen till rumskamrat. som gladde henne. Ack om detta försök blef Aurora till nytta såväl å helsans som andra vägnar. Aurora for härifrån i sällskap med Ellen och Niklas Lindhult som varit här några dagar. Helt stilla ha vi tillbringat julen endast en "visitaktig" utfart till de ogifta Anderssons på Sjuntorp hvarut vi hade riktift trefligt, der voro Johanssons och flickorna Broddelius - en dag voro alla frannar hos oss, för öfrigt intet nämnvärdt, men det bästa af allt, vi ha varit friska och haft mycket trefligt. I dag är Colliander på Biskop Björks befrafning i Gbg. I går och i dag riktigt vårväder med sol - väder för frökens. Såg vid tillfälle jemte vårt tack för underrättelsen, till Branzells att vi deltogo i deras glädje öfver den lille nykomne ... julklappen och att Carl får en sällskapsbroder. Glädjande höra att bru Br och den lille befunno sig väl - Vi tackar och för för nyårsönskan! ... så skönt i dag! Jag fick till jullklapp ett litet nätt skrifbord af Coll. bestäldt i Gbg står vid fönstret i förmaket der hvarest dessa rader skrifvas. Nyss erhöll jag bref fr. Eric Lindhult som vistas i München han finner sig rätt bra der, och skall lära sig brygga det goda ölet som numera införskrifves till Gbg. och är så mycket omtyckt. Henriette, Anna och bror Oscar bedja helsa till fröken. Den dag då slöjdföreningen sammanträdde i Wenersborg före jul, voro Aurora och jag med inne - då såg jag den omtalte kapten Petterson inne i kafféet - ja han såg snäll och reel ut - jag har ej förr sett honom. Nå att fröken Malmros gjordt som fröken Garp, på sin tid, valt en så ung ledsagare genom livet, hvad heter han din lycklige? Om Persson träffas torde de blifva helsade. Om jag nu viste hvar fröken är - gör - och mår. Våra grannar äro friska, alla, för närvarande Ellen Lind genomfick en kurs i halmflätning å Upperud i somras ett år se´n och meddelade undervisning i Fors och Upph nu i somras för rätt många elever, väl vore om folket här i orten kunde blifva något företagsamma. det behöfdes. Tala alldrig om skyldigheter vis à vis bref och oss - vi gatta ju så väl hur tiden springer för den som är så verksam som fröken vi se väl hur det kan vara för oss - jag säger detta till svar å frökens yttrande om bref till Aurora - vi räkna ej så, och när en i en familj erhåller bref så får ju de andra del deraf. Owcar Hägg... som förlofvat sig och visst lär göra ett bra parti - ack, det var så roligt för hennes föräldrar som fått den glädjen att se en af de många snart väl försörjd ä jag glädes ock derröfver. Farväl för denna gång försök att ta' reda på detta krångel beder tillgifvnast Emilie Colliander."
Photo: Vänersborgs museum
Brev skrivet till Johanna Brunsson 11/1 1888 från Emelie Colliander. "11/1 88. Goda fröken Brunsson! Hvar tog dit tillämnade besöket hit, vägen? Vi ha väntat och ej vetat hvart man hade att väna sig med bref, än tänkt att fröken var på Stigen el. Ängen el. på väg till oss. När blir nu detta? Tack så mycket för bref och det utm. fina, vackra kortet ... planchen samt alla goda önskningar hvars uppriktiga mening jag känner. Ja tack för allt, och måtte alltings store och gode gifvare förläna fröken ett lyckligt år med stärkta krafter till att åter ta' i tu med det arbete som intresset är så fästat vid; Jag hoppas att elever infinna sig, vore ledsamt annars. Roligt höra frökens glädje öfver julklappen; Ja nog var både Colliander och vi andra glada öfver densamma, måtte den föra lycka med sig! Men nu undras hur det står till med helsan efter den blida väderlek vi nu haft ej kunnat locka fröken från ensamheten! Skall fröken behålla samma lokal för skolan? Kom innan den börjar! I går började Aurora sin kurs i slöjdskolan på Näs för 6 veckor. och får Sigrid Andersson från Stigen till rumskamrat. som gladde henne. Ack om detta försök blef Aurora till nytta såväl å helsans som andra vägnar. Aurora for härifrån i sällskap med Ellen och Niklas Lindhult som varit här några dagar. Helt stilla ha vi tillbringat julen endast en "visitaktig" utfart till de ogifta Anderssons på Sjuntorp hvarut vi hade riktift trefligt, der voro Johanssons och flickorna Broddelius - en dag voro alla frannar hos oss, för öfrigt intet nämnvärdt, men det bästa af allt, vi ha varit friska och haft mycket trefligt. I dag är Colliander på Biskop Björks befrafning i Gbg. I går och i dag riktigt vårväder med sol - väder för frökens. Såg vid tillfälle jemte vårt tack för underrättelsen, till Branzells att vi deltogo i deras glädje öfver den lille nykomne ... julklappen och att Carl får en sällskapsbroder. Glädjande höra att bru Br och den lille befunno sig väl - Vi tackar och för för nyårsönskan! ... så skönt i dag! Jag fick till jullklapp ett litet nätt skrifbord af Coll. bestäldt i Gbg står vid fönstret i förmaket der hvarest dessa rader skrifvas. Nyss erhöll jag bref fr. Eric Lindhult som vistas i München han finner sig rätt bra der, och skall lära sig brygga det goda ölet som numera införskrifves till Gbg. och är så mycket omtyckt. Henriette, Anna och bror Oscar bedja helsa till fröken. Den dag då slöjdföreningen sammanträdde i Wenersborg före jul, voro Aurora och jag med inne - då såg jag den omtalte kapten Petterson inne i kafféet - ja han såg snäll och reel ut - jag har ej förr sett honom. Nå att fröken Malmros gjordt som fröken Garp, på sin tid, valt en så ung ledsagare genom livet, hvad heter han din lycklige? Om Persson träffas torde de blifva helsade. Om jag nu viste hvar fröken är - gör - och mår. Våra grannar äro friska, alla, för närvarande Ellen Lind genomfick en kurs i halmflätning å Upperud i somras ett år se´n och meddelade undervisning i Fors och Upph nu i somras för rätt många elever, väl vore om folket här i orten kunde blifva något företagsamma. det behöfdes. Tala alldrig om skyldigheter vis à vis bref och oss - vi gatta ju så väl hur tiden springer för den som är så verksam som fröken vi se väl hur det kan vara för oss - jag säger detta till svar å frökens yttrande om bref till Aurora - vi räkna ej så, och när en i en familj erhåller bref så får ju de andra del deraf. Owcar Hägg... som förlofvat sig och visst lär göra ett bra parti - ack, det var så roligt för hennes föräldrar som fått den glädjen att se en af de många snart väl försörjd ä jag glädes ock derröfver. Farväl för denna gång försök att ta' reda på detta krångel beder tillgifvnast Emilie Colliander."
Photo: Vänersborgs museum
Brev skrivet till Johanna Brunsson 11/1 1888 från Emelie Colliander. "11/1 88. Goda fröken Brunsson! Hvar tog dit tillämnade besöket hit, vägen? Vi ha väntat och ej vetat hvart man hade att väna sig med bref, än tänkt att fröken var på Stigen el. Ängen el. på väg till oss. När blir nu detta? Tack så mycket för bref och det utm. fina, vackra kortet ... planchen samt alla goda önskningar hvars uppriktiga mening jag känner. Ja tack för allt, och måtte alltings store och gode gifvare förläna fröken ett lyckligt år med stärkta krafter till att åter ta' i tu med det arbete som intresset är så fästat vid; Jag hoppas att elever infinna sig, vore ledsamt annars. Roligt höra frökens glädje öfver julklappen; Ja nog var både Colliander och vi andra glada öfver densamma, måtte den föra lycka med sig! Men nu undras hur det står till med helsan efter den blida väderlek vi nu haft ej kunnat locka fröken från ensamheten! Skall fröken behålla samma lokal för skolan? Kom innan den börjar! I går började Aurora sin kurs i slöjdskolan på Näs för 6 veckor. och får Sigrid Andersson från Stigen till rumskamrat. som gladde henne. Ack om detta försök blef Aurora till nytta såväl å helsans som andra vägnar. Aurora for härifrån i sällskap med Ellen och Niklas Lindhult som varit här några dagar. Helt stilla ha vi tillbringat julen endast en "visitaktig" utfart till de ogifta Anderssons på Sjuntorp hvarut vi hade riktift trefligt, der voro Johanssons och flickorna Broddelius - en dag voro alla frannar hos oss, för öfrigt intet nämnvärdt, men det bästa af allt, vi ha varit friska och haft mycket trefligt. I dag är Colliander på Biskop Björks befrafning i Gbg. I går och i dag riktigt vårväder med sol - väder för frökens. Såg vid tillfälle jemte vårt tack för underrättelsen, till Branzells att vi deltogo i deras glädje öfver den lille nykomne ... julklappen och att Carl får en sällskapsbroder. Glädjande höra att bru Br och den lille befunno sig väl - Vi tackar och för för nyårsönskan! ... så skönt i dag! Jag fick till jullklapp ett litet nätt skrifbord af Coll. bestäldt i Gbg står vid fönstret i förmaket der hvarest dessa rader skrifvas. Nyss erhöll jag bref fr. Eric Lindhult som vistas i München han finner sig rätt bra der, och skall lära sig brygga det goda ölet som numera införskrifves till Gbg. och är så mycket omtyckt. Henriette, Anna och bror Oscar bedja helsa till fröken. Den dag då slöjdföreningen sammanträdde i Wenersborg före jul, voro Aurora och jag med inne - då såg jag den omtalte kapten Petterson inne i kafféet - ja han såg snäll och reel ut - jag har ej förr sett honom. Nå att fröken Malmros gjordt som fröken Garp, på sin tid, valt en så ung ledsagare genom livet, hvad heter han din lycklige? Om Persson träffas torde de blifva helsade. Om jag nu viste hvar fröken är - gör - och mår. Våra grannar äro friska, alla, för närvarande Ellen Lind genomfick en kurs i halmflätning å Upperud i somras ett år se´n och meddelade undervisning i Fors och Upph nu i somras för rätt många elever, väl vore om folket här i orten kunde blifva något företagsamma. det behöfdes. Tala alldrig om skyldigheter vis à vis bref och oss - vi gatta ju så väl hur tiden springer för den som är så verksam som fröken vi se väl hur det kan vara för oss - jag säger detta till svar å frökens yttrande om bref till Aurora - vi räkna ej så, och när en i en familj erhåller bref så får ju de andra del deraf. Owcar Hägg... som förlofvat sig och visst lär göra ett bra parti - ack, det var så roligt för hennes föräldrar som fått den glädjen att se en af de många snart väl försörjd ä jag glädes ock derröfver. Farväl för denna gång försök att ta' reda på detta krångel beder tillgifvnast Emilie Colliander."
Photo: Vänersborgs museum
Brev skrivet till Johanna Brunsson 11/1 1888 från Emelie Colliander. "11/1 88. Goda fröken Brunsson! Hvar tog dit tillämnade besöket hit, vägen? Vi ha väntat och ej vetat hvart man hade att väna sig med bref, än tänkt att fröken var på Stigen el. Ängen el. på väg till oss. När blir nu detta? Tack så mycket för bref och det utm. fina, vackra kortet ... planchen samt alla goda önskningar hvars uppriktiga mening jag känner. Ja tack för allt, och måtte alltings store och gode gifvare förläna fröken ett lyckligt år med stärkta krafter till att åter ta' i tu med det arbete som intresset är så fästat vid; Jag hoppas att elever infinna sig, vore ledsamt annars. Roligt höra frökens glädje öfver julklappen; Ja nog var både Colliander och vi andra glada öfver densamma, måtte den föra lycka med sig! Men nu undras hur det står till med helsan efter den blida väderlek vi nu haft ej kunnat locka fröken från ensamheten! Skall fröken behålla samma lokal för skolan? Kom innan den börjar! I går började Aurora sin kurs i slöjdskolan på Näs för 6 veckor. och får Sigrid Andersson från Stigen till rumskamrat. som gladde henne. Ack om detta försök blef Aurora till nytta såväl å helsans som andra vägnar. Aurora for härifrån i sällskap med Ellen och Niklas Lindhult som varit här några dagar. Helt stilla ha vi tillbringat julen endast en "visitaktig" utfart till de ogifta Anderssons på Sjuntorp hvarut vi hade riktift trefligt, der voro Johanssons och flickorna Broddelius - en dag voro alla frannar hos oss, för öfrigt intet nämnvärdt, men det bästa af allt, vi ha varit friska och haft mycket trefligt. I dag är Colliander på Biskop Björks befrafning i Gbg. I går och i dag riktigt vårväder med sol - väder för frökens. Såg vid tillfälle jemte vårt tack för underrättelsen, till Branzells att vi deltogo i deras glädje öfver den lille nykomne ... julklappen och att Carl får en sällskapsbroder. Glädjande höra att bru Br och den lille befunno sig väl - Vi tackar och för för nyårsönskan! ... så skönt i dag! Jag fick till jullklapp ett litet nätt skrifbord af Coll. bestäldt i Gbg står vid fönstret i förmaket der hvarest dessa rader skrifvas. Nyss erhöll jag bref fr. Eric Lindhult som vistas i München han finner sig rätt bra der, och skall lära sig brygga det goda ölet som numera införskrifves till Gbg. och är så mycket omtyckt. Henriette, Anna och bror Oscar bedja helsa till fröken. Den dag då slöjdföreningen sammanträdde i Wenersborg före jul, voro Aurora och jag med inne - då såg jag den omtalte kapten Petterson inne i kafféet - ja han såg snäll och reel ut - jag har ej förr sett honom. Nå att fröken Malmros gjordt som fröken Garp, på sin tid, valt en så ung ledsagare genom livet, hvad heter han din lycklige? Om Persson träffas torde de blifva helsade. Om jag nu viste hvar fröken är - gör - och mår. Våra grannar äro friska, alla, för närvarande Ellen Lind genomfick en kurs i halmflätning å Upperud i somras ett år se´n och meddelade undervisning i Fors och Upph nu i somras för rätt många elever, väl vore om folket här i orten kunde blifva något företagsamma. det behöfdes. Tala alldrig om skyldigheter vis à vis bref och oss - vi gatta ju så väl hur tiden springer för den som är så verksam som fröken vi se väl hur det kan vara för oss - jag säger detta till svar å frökens yttrande om bref till Aurora - vi räkna ej så, och när en i en familj erhåller bref så får ju de andra del deraf. Owcar Hägg... som förlofvat sig och visst lär göra ett bra parti - ack, det var så roligt för hennes föräldrar som fått den glädjen att se en af de många snart väl försörjd ä jag glädes ock derröfver. Farväl för denna gång försök att ta' reda på detta krångel beder tillgifvnast Emilie Colliander."
Photo: Vänersborgs museum
Brev skrivet till Johanna Brunsson 11/1 1888 från Emelie Colliander. "11/1 88. Goda fröken Brunsson! Hvar tog dit tillämnade besöket hit, vägen? Vi ha väntat och ej vetat hvart man hade att väna sig med bref, än tänkt att fröken var på Stigen el. Ängen el. på väg till oss. När blir nu detta? Tack så mycket för bref och det utm. fina, vackra kortet ... planchen samt alla goda önskningar hvars uppriktiga mening jag känner. Ja tack för allt, och måtte alltings store och gode gifvare förläna fröken ett lyckligt år med stärkta krafter till att åter ta' i tu med det arbete som intresset är så fästat vid; Jag hoppas att elever infinna sig, vore ledsamt annars. Roligt höra frökens glädje öfver julklappen; Ja nog var både Colliander och vi andra glada öfver densamma, måtte den föra lycka med sig! Men nu undras hur det står till med helsan efter den blida väderlek vi nu haft ej kunnat locka fröken från ensamheten! Skall fröken behålla samma lokal för skolan? Kom innan den börjar! I går började Aurora sin kurs i slöjdskolan på Näs för 6 veckor. och får Sigrid Andersson från Stigen till rumskamrat. som gladde henne. Ack om detta försök blef Aurora till nytta såväl å helsans som andra vägnar. Aurora for härifrån i sällskap med Ellen och Niklas Lindhult som varit här några dagar. Helt stilla ha vi tillbringat julen endast en "visitaktig" utfart till de ogifta Anderssons på Sjuntorp hvarut vi hade riktift trefligt, der voro Johanssons och flickorna Broddelius - en dag voro alla frannar hos oss, för öfrigt intet nämnvärdt, men det bästa af allt, vi ha varit friska och haft mycket trefligt. I dag är Colliander på Biskop Björks befrafning i Gbg. I går och i dag riktigt vårväder med sol - väder för frökens. Såg vid tillfälle jemte vårt tack för underrättelsen, till Branzells att vi deltogo i deras glädje öfver den lille nykomne ... julklappen och att Carl får en sällskapsbroder. Glädjande höra att bru Br och den lille befunno sig väl - Vi tackar och för för nyårsönskan! ... så skönt i dag! Jag fick till jullklapp ett litet nätt skrifbord af Coll. bestäldt i Gbg står vid fönstret i förmaket der hvarest dessa rader skrifvas. Nyss erhöll jag bref fr. Eric Lindhult som vistas i München han finner sig rätt bra der, och skall lära sig brygga det goda ölet som numera införskrifves till Gbg. och är så mycket omtyckt. Henriette, Anna och bror Oscar bedja helsa till fröken. Den dag då slöjdföreningen sammanträdde i Wenersborg före jul, voro Aurora och jag med inne - då såg jag den omtalte kapten Petterson inne i kafféet - ja han såg snäll och reel ut - jag har ej förr sett honom. Nå att fröken Malmros gjordt som fröken Garp, på sin tid, valt en så ung ledsagare genom livet, hvad heter han din lycklige? Om Persson träffas torde de blifva helsade. Om jag nu viste hvar fröken är - gör - och mår. Våra grannar äro friska, alla, för närvarande Ellen Lind genomfick en kurs i halmflätning å Upperud i somras ett år se´n och meddelade undervisning i Fors och Upph nu i somras för rätt många elever, väl vore om folket här i orten kunde blifva något företagsamma. det behöfdes. Tala alldrig om skyldigheter vis à vis bref och oss - vi gatta ju så väl hur tiden springer för den som är så verksam som fröken vi se väl hur det kan vara för oss - jag säger detta till svar å frökens yttrande om bref till Aurora - vi räkna ej så, och när en i en familj erhåller bref så får ju de andra del deraf. Owcar Hägg... som förlofvat sig och visst lär göra ett bra parti - ack, det var så roligt för hennes föräldrar som fått den glädjen att se en af de många snart väl försörjd ä jag glädes ock derröfver. Farväl för denna gång försök att ta' reda på detta krångel beder tillgifvnast Emilie Colliander."
Photo: Vänersborgs museum
Brev skrivet till Johanna Brunsson 11/1 1888 från Emelie Colliander. "11/1 88. Goda fröken Brunsson! Hvar tog dit tillämnade besöket hit, vägen? Vi ha väntat och ej vetat hvart man hade att väna sig med bref, än tänkt att fröken var på Stigen el. Ängen el. på väg till oss. När blir nu detta? Tack så mycket för bref och det utm. fina, vackra kortet ... planchen samt alla goda önskningar hvars uppriktiga mening jag känner. Ja tack för allt, och måtte alltings store och gode gifvare förläna fröken ett lyckligt år med stärkta krafter till att åter ta' i tu med det arbete som intresset är så fästat vid; Jag hoppas att elever infinna sig, vore ledsamt annars. Roligt höra frökens glädje öfver julklappen; Ja nog var både Colliander och vi andra glada öfver densamma, måtte den föra lycka med sig! Men nu undras hur det står till med helsan efter den blida väderlek vi nu haft ej kunnat locka fröken från ensamheten! Skall fröken behålla samma lokal för skolan? Kom innan den börjar! I går började Aurora sin kurs i slöjdskolan på Näs för 6 veckor. och får Sigrid Andersson från Stigen till rumskamrat. som gladde henne. Ack om detta försök blef Aurora till nytta såväl å helsans som andra vägnar. Aurora for härifrån i sällskap med Ellen och Niklas Lindhult som varit här några dagar. Helt stilla ha vi tillbringat julen endast en "visitaktig" utfart till de ogifta Anderssons på Sjuntorp hvarut vi hade riktift trefligt, der voro Johanssons och flickorna Broddelius - en dag voro alla frannar hos oss, för öfrigt intet nämnvärdt, men det bästa af allt, vi ha varit friska och haft mycket trefligt. I dag är Colliander på Biskop Björks befrafning i Gbg. I går och i dag riktigt vårväder med sol - väder för frökens. Såg vid tillfälle jemte vårt tack för underrättelsen, till Branzells att vi deltogo i deras glädje öfver den lille nykomne ... julklappen och att Carl får en sällskapsbroder. Glädjande höra att bru Br och den lille befunno sig väl - Vi tackar och för för nyårsönskan! ... så skönt i dag! Jag fick till jullklapp ett litet nätt skrifbord af Coll. bestäldt i Gbg står vid fönstret i förmaket der hvarest dessa rader skrifvas. Nyss erhöll jag bref fr. Eric Lindhult som vistas i München han finner sig rätt bra der, och skall lära sig brygga det goda ölet som numera införskrifves till Gbg. och är så mycket omtyckt. Henriette, Anna och bror Oscar bedja helsa till fröken. Den dag då slöjdföreningen sammanträdde i Wenersborg före jul, voro Aurora och jag med inne - då såg jag den omtalte kapten Petterson inne i kafféet - ja han såg snäll och reel ut - jag har ej förr sett honom. Nå att fröken Malmros gjordt som fröken Garp, på sin tid, valt en så ung ledsagare genom livet, hvad heter han din lycklige? Om Persson träffas torde de blifva helsade. Om jag nu viste hvar fröken är - gör - och mår. Våra grannar äro friska, alla, för närvarande Ellen Lind genomfick en kurs i halmflätning å Upperud i somras ett år se´n och meddelade undervisning i Fors och Upph nu i somras för rätt många elever, väl vore om folket här i orten kunde blifva något företagsamma. det behöfdes. Tala alldrig om skyldigheter vis à vis bref och oss - vi gatta ju så väl hur tiden springer för den som är så verksam som fröken vi se väl hur det kan vara för oss - jag säger detta till svar å frökens yttrande om bref till Aurora - vi räkna ej så, och när en i en familj erhåller bref så får ju de andra del deraf. Owcar Hägg... som förlofvat sig och visst lär göra ett bra parti - ack, det var så roligt för hennes föräldrar som fått den glädjen att se en af de många snart väl försörjd ä jag glädes ock derröfver. Farväl för denna gång försök att ta' reda på detta krångel beder tillgifvnast Emilie Colliander."
Photo: Vänersborgs museum
Accept license and download photo