1
11
100
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Halssmycke av Rosa Taikon, färdigställt år 2000. Smyckets delar är märkta med olika årsttämplar: den stora formen är stämplad med O10 för år 1988 och de mindre med B11 för år 2000. De olika årsstämplarna beror troligen på Rosas sätt att arbeta. Efter att hon flyttade från Stockholm till Flor 1973 började Rosa åka till Sveg för att stämpla smycken. Hon sågade då till ett antal former och åkte med alla samtidigt för att stämpla dem. På så sätt kunde hon samla på sig ett antal plåtar att utgå ifrån, istället för att stämpla de färdiga smyckena. Att stämpla färdiga smycken kunde leda till att dekoren skadades. Ibland valdes någon av de färdigstämplade plåtarna bort, och kunde användas senare i något annat smycke. Därmed kan ett smycke vara stämplat med flera årsttämplar.
Photo: Öst Wilkens, Carl / Hälsinglands Museum
Accept license and download photo