• Brev 1911-05-02 från Johanna Nilsdotter-Ellqvist till Ester och John Bauer, bestående av tre sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark, samt kuvert. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. 
.
Kuvert baksida (pdf felaktigt döpt till Kuvert framsida)
Poststämpel: GRENNA 4]
Kuvert framsida (pdf felaktigt döpt till Kuvert baksida]
[Två gröna frimärken SVERIGE 5 ÖRE, samt två poststämplar SUNDBYBE—3 --]
Konstnärinan
Fru Ester Bauer
Björkudden
Grenna
.
[Sida 1]
Dufbo den 2 maj 1911.
Kära lilla älskade Ester o John!
Många tackar för dit kära bref som
jag erhöl, jag tycker det är så roligt att
få höra ifrån er. Nu har jag nyheter att
om tala. Min syster Kerstin är död och
skall begrafvas i morgon, vi äro bjudna
dit ner och Carl och Oscar men vi bli
hemma. Och ett döds fall till kan jag
om tala, lilla Karna är och så död
du vit väl vim jag minar hon dog i 
går morse, hon dog utaf kjighosta och
lungkatar o så väl tycker jag att hon
.
[Sida 2]
fick gå bort. Jag tycke nästan att
det hade varit roligt att rest ner men
de tycka det kostar så mycket att resa
så vi skall bara sända en krans med
blommer, nu var hon den sista der
nere, nu är har bara jag qvar utaf 
syskonnen nu är der ingen ting att
komma efter mer. Det är ju ricktigt
roligt att dinna höns varper så flitigt
ni kan ej sjelf rå med att ata upp alla
äggen men hur bler det nu med när
det bler i orning i trädgården, det
bler väl svårt att hålla dem der i 
från, när [överskrivet: u] ni nu ej skall hafva den sjelf
Jag tycker ni bör flytta der ifrån så
fort som möjligt. Men hvarför låta
ni Malmborgs vara elacka emot er
det var ju et svårt folk tycker jag
ni hade ej bort att blifvit kvar der
i sommar. Gerda bef bra nu 
.
[Sida 3]
men någon plats som hushållerska 
tror jag ej hon får. Ja nu borjar vi
på att grafva och sätta här och så,
det borjar det att blifva grönt här
och så, Det är nog tomt efter Gute
men det hade varit omöjligt för oss att
haft honom kvar för trädgården skul
han var i alla fall en förståndig hund,
han hade varit med sin husbonde i stan
för en tid sedan så spran han vilse
och kom bort ifrån honom i stan, och 
kom ej hem med, men han spran till sta-
tjonen och der var någon som hade hjelp
honom på tåget så han kom riktigt
hem ändå igen, jag nu vet jag icke mer
att omtala alt går sin gemna gång
här hemma den ena dagen är som den andra. 
Nu till slut många kära helsningar
ifrån oss teknar din Moder.
[streck]
    Photo: Jönköpings läns museum
  • Brev 1911-05-02 från Johanna Nilsdotter-Ellqvist till Ester och John Bauer, bestående av tre sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark, samt kuvert. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. 
.
Kuvert baksida (pdf felaktigt döpt till Kuvert framsida)
Poststämpel: GRENNA 4]
Kuvert framsida (pdf felaktigt döpt till Kuvert baksida]
[Två gröna frimärken SVERIGE 5 ÖRE, samt två poststämplar SUNDBYBE—3 --]
Konstnärinan
Fru Ester Bauer
Björkudden
Grenna
.
[Sida 1]
Dufbo den 2 maj 1911.
Kära lilla älskade Ester o John!
Många tackar för dit kära bref som
jag erhöl, jag tycker det är så roligt att
få höra ifrån er. Nu har jag nyheter att
om tala. Min syster Kerstin är död och
skall begrafvas i morgon, vi äro bjudna
dit ner och Carl och Oscar men vi bli
hemma. Och ett döds fall till kan jag
om tala, lilla Karna är och så död
du vit väl vim jag minar hon dog i 
går morse, hon dog utaf kjighosta och
lungkatar o så väl tycker jag att hon
.
[Sida 2]
fick gå bort. Jag tycke nästan att
det hade varit roligt att rest ner men
de tycka det kostar så mycket att resa
så vi skall bara sända en krans med
blommer, nu var hon den sista der
nere, nu är har bara jag qvar utaf 
syskonnen nu är der ingen ting att
komma efter mer. Det är ju ricktigt
roligt att dinna höns varper så flitigt
ni kan ej sjelf rå med att ata upp alla
äggen men hur bler det nu med när
det bler i orning i trädgården, det
bler väl svårt att hålla dem der i 
från, när [överskrivet: u] ni nu ej skall hafva den sjelf
Jag tycker ni bör flytta der ifrån så
fort som möjligt. Men hvarför låta
ni Malmborgs vara elacka emot er
det var ju et svårt folk tycker jag
ni hade ej bort att blifvit kvar der
i sommar. Gerda bef bra nu 
.
[Sida 3]
men någon plats som hushållerska 
tror jag ej hon får. Ja nu borjar vi
på att grafva och sätta här och så,
det borjar det att blifva grönt här
och så, Det är nog tomt efter Gute
men det hade varit omöjligt för oss att
haft honom kvar för trädgården skul
han var i alla fall en förståndig hund,
han hade varit med sin husbonde i stan
för en tid sedan så spran han vilse
och kom bort ifrån honom i stan, och 
kom ej hem med, men han spran till sta-
tjonen och der var någon som hade hjelp
honom på tåget så han kom riktigt
hem ändå igen, jag nu vet jag icke mer
att omtala alt går sin gemna gång
här hemma den ena dagen är som den andra. 
Nu till slut många kära helsningar
ifrån oss teknar din Moder.
[streck]
    Photo: Jönköpings läns museum
  • Brev 1911-05-02 från Johanna Nilsdotter-Ellqvist till Ester och John Bauer, bestående av tre sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark, samt kuvert. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. 
.
Kuvert baksida (pdf felaktigt döpt till Kuvert framsida)
Poststämpel: GRENNA 4]
Kuvert framsida (pdf felaktigt döpt till Kuvert baksida]
[Två gröna frimärken SVERIGE 5 ÖRE, samt två poststämplar SUNDBYBE—3 --]
Konstnärinan
Fru Ester Bauer
Björkudden
Grenna
.
[Sida 1]
Dufbo den 2 maj 1911.
Kära lilla älskade Ester o John!
Många tackar för dit kära bref som
jag erhöl, jag tycker det är så roligt att
få höra ifrån er. Nu har jag nyheter att
om tala. Min syster Kerstin är död och
skall begrafvas i morgon, vi äro bjudna
dit ner och Carl och Oscar men vi bli
hemma. Och ett döds fall till kan jag
om tala, lilla Karna är och så död
du vit väl vim jag minar hon dog i 
går morse, hon dog utaf kjighosta och
lungkatar o så väl tycker jag att hon
.
[Sida 2]
fick gå bort. Jag tycke nästan att
det hade varit roligt att rest ner men
de tycka det kostar så mycket att resa
så vi skall bara sända en krans med
blommer, nu var hon den sista der
nere, nu är har bara jag qvar utaf 
syskonnen nu är der ingen ting att
komma efter mer. Det är ju ricktigt
roligt att dinna höns varper så flitigt
ni kan ej sjelf rå med att ata upp alla
äggen men hur bler det nu med när
det bler i orning i trädgården, det
bler väl svårt att hålla dem der i 
från, när [överskrivet: u] ni nu ej skall hafva den sjelf
Jag tycker ni bör flytta der ifrån så
fort som möjligt. Men hvarför låta
ni Malmborgs vara elacka emot er
det var ju et svårt folk tycker jag
ni hade ej bort att blifvit kvar der
i sommar. Gerda bef bra nu 
.
[Sida 3]
men någon plats som hushållerska 
tror jag ej hon får. Ja nu borjar vi
på att grafva och sätta här och så,
det borjar det att blifva grönt här
och så, Det är nog tomt efter Gute
men det hade varit omöjligt för oss att
haft honom kvar för trädgården skul
han var i alla fall en förståndig hund,
han hade varit med sin husbonde i stan
för en tid sedan så spran han vilse
och kom bort ifrån honom i stan, och 
kom ej hem med, men han spran till sta-
tjonen och der var någon som hade hjelp
honom på tåget så han kom riktigt
hem ändå igen, jag nu vet jag icke mer
att omtala alt går sin gemna gång
här hemma den ena dagen är som den andra. 
Nu till slut många kära helsningar
ifrån oss teknar din Moder.
[streck]
    Photo: Jönköpings läns museum
  • Brev 1911-05-02 från Johanna Nilsdotter-Ellqvist till Ester och John Bauer, bestående av tre sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark, samt kuvert. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. 
.
Kuvert baksida (pdf felaktigt döpt till Kuvert framsida)
Poststämpel: GRENNA 4]
Kuvert framsida (pdf felaktigt döpt till Kuvert baksida]
[Två gröna frimärken SVERIGE 5 ÖRE, samt två poststämplar SUNDBYBE—3 --]
Konstnärinan
Fru Ester Bauer
Björkudden
Grenna
.
[Sida 1]
Dufbo den 2 maj 1911.
Kära lilla älskade Ester o John!
Många tackar för dit kära bref som
jag erhöl, jag tycker det är så roligt att
få höra ifrån er. Nu har jag nyheter att
om tala. Min syster Kerstin är död och
skall begrafvas i morgon, vi äro bjudna
dit ner och Carl och Oscar men vi bli
hemma. Och ett döds fall till kan jag
om tala, lilla Karna är och så död
du vit väl vim jag minar hon dog i 
går morse, hon dog utaf kjighosta och
lungkatar o så väl tycker jag att hon
.
[Sida 2]
fick gå bort. Jag tycke nästan att
det hade varit roligt att rest ner men
de tycka det kostar så mycket att resa
så vi skall bara sända en krans med
blommer, nu var hon den sista der
nere, nu är har bara jag qvar utaf 
syskonnen nu är der ingen ting att
komma efter mer. Det är ju ricktigt
roligt att dinna höns varper så flitigt
ni kan ej sjelf rå med att ata upp alla
äggen men hur bler det nu med när
det bler i orning i trädgården, det
bler väl svårt att hålla dem der i 
från, när [överskrivet: u] ni nu ej skall hafva den sjelf
Jag tycker ni bör flytta der ifrån så
fort som möjligt. Men hvarför låta
ni Malmborgs vara elacka emot er
det var ju et svårt folk tycker jag
ni hade ej bort att blifvit kvar der
i sommar. Gerda bef bra nu 
.
[Sida 3]
men någon plats som hushållerska 
tror jag ej hon får. Ja nu borjar vi
på att grafva och sätta här och så,
det borjar det att blifva grönt här
och så, Det är nog tomt efter Gute
men det hade varit omöjligt för oss att
haft honom kvar för trädgården skul
han var i alla fall en förståndig hund,
han hade varit med sin husbonde i stan
för en tid sedan så spran han vilse
och kom bort ifrån honom i stan, och 
kom ej hem med, men han spran till sta-
tjonen och der var någon som hade hjelp
honom på tåget så han kom riktigt
hem ändå igen, jag nu vet jag icke mer
att omtala alt går sin gemna gång
här hemma den ena dagen är som den andra. 
Nu till slut många kära helsningar
ifrån oss teknar din Moder.
[streck]
    Photo: Jönköpings läns museum
  • Brev 1911-05-02 från Johanna Nilsdotter-Ellqvist till Ester och John Bauer, bestående av tre sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark, samt kuvert. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. 
.
Kuvert baksida (pdf felaktigt döpt till Kuvert framsida)
Poststämpel: GRENNA 4]
Kuvert framsida (pdf felaktigt döpt till Kuvert baksida]
[Två gröna frimärken SVERIGE 5 ÖRE, samt två poststämplar SUNDBYBE—3 --]
Konstnärinan
Fru Ester Bauer
Björkudden
Grenna
.
[Sida 1]
Dufbo den 2 maj 1911.
Kära lilla älskade Ester o John!
Många tackar för dit kära bref som
jag erhöl, jag tycker det är så roligt att
få höra ifrån er. Nu har jag nyheter att
om tala. Min syster Kerstin är död och
skall begrafvas i morgon, vi äro bjudna
dit ner och Carl och Oscar men vi bli
hemma. Och ett döds fall till kan jag
om tala, lilla Karna är och så död
du vit väl vim jag minar hon dog i 
går morse, hon dog utaf kjighosta och
lungkatar o så väl tycker jag att hon
.
[Sida 2]
fick gå bort. Jag tycke nästan att
det hade varit roligt att rest ner men
de tycka det kostar så mycket att resa
så vi skall bara sända en krans med
blommer, nu var hon den sista der
nere, nu är har bara jag qvar utaf 
syskonnen nu är der ingen ting att
komma efter mer. Det är ju ricktigt
roligt att dinna höns varper så flitigt
ni kan ej sjelf rå med att ata upp alla
äggen men hur bler det nu med när
det bler i orning i trädgården, det
bler väl svårt att hålla dem der i 
från, när [överskrivet: u] ni nu ej skall hafva den sjelf
Jag tycker ni bör flytta der ifrån så
fort som möjligt. Men hvarför låta
ni Malmborgs vara elacka emot er
det var ju et svårt folk tycker jag
ni hade ej bort att blifvit kvar der
i sommar. Gerda bef bra nu 
.
[Sida 3]
men någon plats som hushållerska 
tror jag ej hon får. Ja nu borjar vi
på att grafva och sätta här och så,
det borjar det att blifva grönt här
och så, Det är nog tomt efter Gute
men det hade varit omöjligt för oss att
haft honom kvar för trädgården skul
han var i alla fall en förståndig hund,
han hade varit med sin husbonde i stan
för en tid sedan så spran han vilse
och kom bort ifrån honom i stan, och 
kom ej hem med, men han spran till sta-
tjonen och der var någon som hade hjelp
honom på tåget så han kom riktigt
hem ändå igen, jag nu vet jag icke mer
att omtala alt går sin gemna gång
här hemma den ena dagen är som den andra. 
Nu till slut många kära helsningar
ifrån oss teknar din Moder.
[streck]
    Photo: Jönköpings läns museum

Brev

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Select the images you want to order

Share to