Part of exhibition
History
-
Frå føraren for Valdres Folkemuseum (2012):
"Stall frå Ni’igarde Kvie, gnr. 96, bnr. 5, i Vang. Stallen er truleg bygd ikring 1700. Oppsett på Valdres Folkemuseum i 1959–1960. I fyrste høgda var det stall, fôrløe og ein open gang for oppbevaring av lauvkjerv, materialar og selety. Løa i fyrste høgda vart ofte brukt som sauehus. I andre høgda var det stalltrev og løe. Grisehuset er under køyrebrua, og var slik tillaga at ein kunne stelle grisene frå stallen. Kviistunet: Det vanlege busettingsmønsteret i Noreg er spreitt busetnad. Det finst likevel eldre eksempel på at gardar kan liggje så tett inntil kvarandre at dei meir liknar ein tettstad. Kviistunet på museet kjem frå ei slik gardklynge. Fram til utskiftinga i 1908 danna fem tun, med til saman 33 hus, ein liten tettstad like ved Høre stavkyrkje i Vang. Kvie var tingstad på midten av 1600-talet. I perioden 1646–1821 var Kvie skysstasjon og herberge. Til gardane høyrde også 12 husmannsplassar. Husa frå Kvie er bygde i perioden 1600–1850. Oppsett på Valdres Folkemuseum i 1959–1960. På Valdres Folkemuseum framstår Kviistunet som ein typisk fjellgard i Øvre Valdres. Slike gardar hadde gjerne fleire husmannsplassar. På Valdres Folkemuseum skal Øvre Fristadplassen illustrere husmannsplass under Kvie, og er plassert lenger ut i utmarka."
Frå Knut Hermundstads handskrevne Husbok for Valdres Folkemuseum (1950-talet):
"Dette er ein sermerkt Valdres-stall. Han er sikkert like gamal som 1. høgd i låven, bygd i år 1750. I fyrste høgdi er det ein open [?]. På veggen jamsides stalldøri hengde dei selaty. Lengst til venstre la dei trevyrke til turk. Frå gongen er det ei dør inn i stallen og ei dør inn i stall-løa. Til høgre for stalldøri var det sett eit grisehus med sinketømring. Frå stallgongen og inn i grisehuset gjekk det eit høl til grisetroi. Gjennom denne luka slo ein grisematen, så grisestellaren slapp gå inn i grisehuset med maten. Det var ein praktisk måte å stelle grisene på. Til andre høgdi gjekk det ein stige opp gjennom taket i stall-løa. Ein kunne og gå dit etter køyregongen som gjekk frå tundet og inn på køyrelangen. Frå denne gjekk det ei dør inn på stalltrevet over stallen og ei dør inn påløa jamsides stalltrevet. Køyregongen var bordkledd. I bordkledningen var det 2-3 firkanta gluggar avrunda øvst, så lys og luft kom inn. Stallen var sett oppatt 1959. Taket er skifertekt."
Frå arkitekt MNAL K. Sukkes "Byggeskikkane i Valdres", Valdres Bygdebok V del 2 (1964):
"(...) Etter kvart stiller ein gamal løe, fjøs og stall saman og bind dei i hop til eit samla anlegg. (...) Låve- og stallbygnaden frå Kvie som no står på Valdres Folkemuseum, var bygd saman i nyare tid der husa sto frå før. (...) Stallen er truleg bygd ikr. 1750. I 1. høgda er det stall, grisehus, fôrløe, reiskapsrom og lang for lagring av lauvkjerv og material. I 2. høgda er det stalltrev, løe og vognskjul. Ei overdekka kjørebru går her i heile huslengda. Ein råkar her på ei anna løysing idet oppkøyringa skjer i gavlen.
Frå føraren for Valdres Folkemuseum (1960):
"Kviisstallen er truleg bygt på same tid som underlåven, ikr. 1700. I fyrste høgdi var stall, forløe og ein open gang for oppbevaring av lauvkjerv, bord, plank o.a. vyrke. På veggen ved stalldøri hekk selatøy. I andre høgdi var stalltrev og løe. Opptil desse og framafor gjekk ei køyrebru og ein køyregang. - Grisehuset var på Kvie like inn til stallveggem på høgre sida av stalldøri. Gjennom eit hol i stallveggen og grisehusveggen kunne ein stelle grisene frå stallen. På museet er grisehuset sett under stallbrui. ... Innkjøpt 1952 og sett oppatt 1959.
ENGLISH:
Stable from Lower Kvie: Stable from Lower Kvie in Vang. Probably dating from the eighteenth century. Downstairs is a room for hay, the stable and an open corridor for harness, building materials and bundles of leaves as fodder. The hay room was often used to house sheep. Upstairs is a hay loft. The pigsty is under the barn bridge, built so the pigs could be looked after from the stable. The Kvie farm: Norway mostly has a scattered settlement pattern. Nevertheless, there are examples of farms forming clusters, rather like a township. The Kvie farm buildings are grouped round a yard. Until the separation of farms that took place in 1908, five farmyards with a total of 33 houses formed such a “township” by Høre stavechurch in Vang municipality. The Kvie farmhouse served as a local courthouse in the mid-1600’s. During the period 1646–1821, Kvie was a coachman's inn. 12 cotter’s farms belonged to the Kvie farm. The houses from Kvie were built during the period 1600–1850. The farm was reconstructed at Valdres Folk Museum in 1959–60 and is a typical mountain farm from Upper Valdres. Such farms often had several cotter’s places. The Upper Fristad place at our museum illustrates a cotter’s farm under the Kvie farm and is placed in the outlying fields.
FRANÇAIS:
Ecurie de Ni’igarde Kvie: Ecurie de la ferme Ni’igarde Kvie, à Vang. L’écurie a probablement été construite vers 1700 et a été reconstruite à Valdres Folkemuseum en 1959–1960. Au rez-de-chaussée, il y avait une écurie, un fenil et un passage ouvert pour le stockage des bottes de feuillages, des matériaux et de la sellerie. Le fenil au rez-de-chaussée servait souvent de bergerie. A l’étage, il y avait des combles et un fenil. La porcherie se trouve au-dessous du pont qui mène à l’entrée de la grange, et elle était faite de manière que l’on pourrait s’occuper des porcs depuis l’écurie. Cour de ferme de Kvie: En Norvège, l’habitat est dispersé. Quelques exemples anciens montent quand même que les fermes se trouve côte à côte formant un hameau. La cour de ferme de Kvie, présentée ici au musée, vient d’un tel hameau. Jusqu’en 1908, cinq cours, comprenant 33 maisons, constituaient une bourgade près de l’église de bois debout de Høre, à Vang. Kvie était siège de tribunal au milieu du 17ème siècle. Pendant la période 1646–1821, il y avait un relais routier et une auberge. Il y avait également 12 fermes de tenancier appartenant aux fermes de Kvie. Les maisons de Kvie sont construites pendant la période 1600–1850, et reconstruites à Valdres Folkemuseum en 1959–1960. Au musée, la ferme de Kvie représente une ferme de montagne, typique de la partie nord de Valdres. Les fermes comme Kvie, avaient souvent plusieurs fermes de tenanciers. À Valdres Folkemuseum, la ferme tenancier de Øvre Frigstadplassen, située un peu plus haut, représente une ferme de tenancier dépendant de Kvie.
Oppføring: 1700 - 1750
Gjenoppføring: 1959
Relation
Classification
-
- Bygninger (Outline)OU 340
Placement
License information
- License Contact owner for more information
Metadata
- IdentifierVFF.052
- Part of collectionValdres Folkemuseum
- Owner of collectionValdresmusea
- InstitutionValdres Folkemuseum
- Date publishedNovember 27, 2015
- Date updatedDecember 3, 2021
- DIMU-CODE021056021172
- UUID646f1f38-025f-4945-bda0-800b48dd6df2
- Tags
- moelv
Add a comment or suggest edits
To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».