Berättarens namn: Astrid Gripp (Svensson).
Födelseår & -ort: 15 januari 1895, Halmstad.
Uppväxtort: Halmstad.
Yrke: Barnflicka
Syskonens namn & födelseort: Julia Svensson & Axel Svensson, Halmstad.
Faderns namn: Johannes Svensson
Yrke: Järnverksarbetare
Moderns namn: Johanna Svensson
Yrke: Husmor
Plats och datum för intervju: Willoughby 1962
Intervjuare: Lennart Setterdahl.
(möjliga stavningsvariationer: Svenson)
----------------------------------------------
Sammandrag:
... LS0002 Intervju med Astrid Gripp, Cleveland, Ohio.
Rubriker: Anledning till emigration, första kontakten med Sverige, föräldrar, religion, tillbaka till Sverige, återvändande emigranter, överresan, övrigt om intervjun.
Anledning till emigration: Hon hade en syster som bodde i Amerika. 1916, när båda föräldrarna var döda, tyckte systern att Astrid och hennes två syskon skulle komma över till henne i Amerika, eftersom det var krig i Tyskland. När hon emigrerade, hoppades hon att hon skulle återvända till Sverige efter några år. Det var många av hennes reskamrater som sade att de skulle stanna högst fem år i Amerika.
Första kontakten med Amerika: Hon fick sin första kontakt med Amerika, när hennes syster som bodde i Amerika började skicka hem vackra hårband och andra saker som var svåra att få tag på i Sverige. Hon skickade också brev som lästes upp högt i hemmet.
Föräldrar: Hennes far var järnvägsarbetare och hennes mor var husmor.
Religion, statskyrkan: Hon gick i söndagsskola. Hon konfirmerades i statskyrkan av kyrkoherde Cervin.
Tillbaka till Sverige: Hon åkte tillbaka till Sverige 1922 och stannade där i fem månader. Hon märkte då att förhållandena i Sverige hade blivit bättre än när hon emigrerade 1916.
Återvändande emigranter: Hon berättar, att de som återvände till Sverige från Amerika köpte mark och byggde gårdar som var betydligt bättre än de som redan fanns i bygden.
Överresan: Hon berättar en del om resan till Amerika. Hon och hennes två syskon reste från Göteborg via Oslo till New York. Sedan reste de vidare med tåg till systern i Cleveland. De lånade pengar till resan av systern i Cleveland.
Övrigt om intervjun: Ljudkvalitén på intervjun är ganska bra. Intervjun är på svenska, men vid ett par tillfällen övergår den intervjuade till att tala engelska.
Add a comment or suggest edits
To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».